Nella ricerca fatta da “Pagine Bianche“, risultano 105 presenze del cognome in Italia
20 Molise 15 Friuli Venezia Giulia 13 Emilia Romagna 11 Lombardia 10 Veneto 7 Piemonte 6 Campania 5 Lazio 5 Sicilia 4 Calabria 4 Toscana 2 Liguria 2 Basilicata 1 Puglia
Variante: Trombi
Alterati e derivati :Trombetta/i, Trombini/o, Trombelli, Trombin, Trombatore/i, Tronbadore/i
Tromba è panitaliano con predominanza nel Molise e in Friuli Venezia Giulia. Anche Trombetta è panitaliano anche se è più diffuso al centrosud ed in Sicilia, Trombetti è soprattutto presente in Emilia Romagna in particolare nel bolognese con dei ceppi in Lazio e Campania, Trombin tipico del veneto, con dei ceppi in Piemonte, probabili trasferimenti di famiglie contadine in epoca fascista, Trombini è presente in tutto il centro italia, Trombino è soprattutto siciliano.
Ovviamente derivano da soprannomi legati in qualche modo all’ononimo strumento musicale cioè da mestieri quale il costruttore di trombe e più frequentemente il banditore cittadino, che aveva il compito, in diverse occasioni, di richiamare l’attenzione della gente, suonando appunto la tromba o il trombettiere in campo militare ( i Tubicines erano già in voga nella Roma antica, suonavano la “tuba“(del tutto simile alla tromba moderna), nelle fasi dei combattimenti, per impartire gli ordini e durante le parate militari(Triumphi)in onore dei condottieri e dei generali vittoriosi.
Secondo alcuni studiosi, l’etimologia di “tromba” nasce appunto dall’incrocio dei due termini latini “tuba”e triumphus (trionfo) per cui “trombare” deriva da “triumphare“, questo spiega anche il corrispettivo francese “tromper“. L’ipotesi etimologica più sostenuta vede una derivazione dall’antico tedesco “trumba, trumpa“, di origine onomatopeica, col significato anche di “tubo”sulla base del ted. e ned. trom-trommel, suffragata dal notevole sviluppo dell’uso della tromba negli eserciti germanici e dalla sua successiva diffusione al mondo slavo.
Secondo altri, è anche possibile una qualche attribuzione ironica e canzonatrice data a qualche capostipite per un suo difetto fisico o più probabilmente comportamentale(rumoroso, invadente, borioso, pomposo, pieno di sè)
Curiosità:
Il significato di “trombare” in campo sessuale sembra che non avere alcun collegamento con il vocabolo “tromba“, in quanto deriva dal concetto di “spostare liquidi“, che in Toscana, si dice appunto nello specifico”trombare“. A Firenze, il trombaio è l’idraulico, l’esperto delle condutture idriche. La pompa idraulica, per la sua forma caratteristica, anticamente, era detta “trunba”, utilizzata per captare ed innalzare l’acqua. L’atto sessuale come si sa “produce uno spostamento di liquidi”, ancora più chiaro ed immediato il concetto di “pompino“.
Il sostantivo latino “buccina” o “bucina” si trova anche per indicare la conchiglia del tritone ed si fa l’ipotesi che in origine la voce aveva il significato di “tromba” e in questo modo tale conchiglia è detta “buccina” perchè fu la più antica tromba usata dai pastori per chiamare o radunare i buoi.
Etimologia Stupidaria:
Origine abbastanza scontata per associazione ed assonanza mentale tra il suono dello strumento e i tanti rumori, voci di animali, richiami fonetici naturali legati al lemma “romba“. Per richiamarli ideologicamente è bastato aggiungere una “t” a fare “tromba”