Presenze del Cognome Bocchino in Italia
Ci sono circa 526 Bocchino in Italia. (Sito Cognomix. it)
214 Campania 8 Abruzzo 141 Piemonte 7 Emilia- Romagna 30 Lombardia 7 Sicilia 28 Toscana 5 Basilicata 28 Umbria 4 Veneto 27 Lazio 3 Puglia 12 Calabria 2 Marche 8 Liguria 2 Friuli V. G.
Varianti e derivati
Sulla base “Bocca” le varianti: Bocchi, Bucca/ o, Bucchi
Moltissimi i derivati e varianti: Boccali, Boccalini, Boccardelli, Boccardi, Boccardo, Boccasile, Boccassini, Boccato, Bocchetta, Bocchetti, Bocchi, Bocchia, Bocchicchio, Bocchieri, Bocchini, Bocchio, Bocco, Boccola, Boccolari, Boccoli, Boccolini, Boccone, Bocconello, Bocconi, Boccucci, Boccuccia, Boccuni, Boccuzzi, Boccacci, Boccaccio, Boccacin, Boccalari ed altri
Molti anche i composti: Boccamazzo, Boccanegra, Boccanera, Boccatonda, Boccabella, Boccadifuoco, Boccadoro, Boccafogli, Boccaforno, Boccalatte, Boccaletti, Boccaletto, Boccasana, Bocchimpani
Origine etimologica e genealogica
Il cognome Bocchino di per sè non avrebbe nulla di strano, visto che è in pratica è solamente un diminutivo vezzeggiativo di “bocca“ che indica semplicemente appunto una bocca molto piccola, se non fosse per il fatto che viene associato o meglio indica una pratica sessuale definita anche “pompino” che è sicuramente superfluo spiegare.
Curiosa l’analogia con il termine “trombare“nella stessa valenza sessuale in quanto, secondo molti studiosi, la prima tromba esistita era una conchiglia del tritone detta “buccina“, usata dai pastori per radunare i greggi. Il legame tra “buccina” e “bocchino”non ha bisogno di commenti
Comunque gli studi sull’origine di questo cognome non sono del tutto concordi. Per alcuni questo cognome, come tutte le altre molteplici varianti, è la cognominizzazione di soprannomi legate alla forma e alle caratteristiche fisiche della bocca o, in senso metaforico, al modo di parlare (elegante, lezioso, sincero, falso, sconsiderato).
Il latino”bucco“infatti vale anche per “sciocco”, che parla a piena bocca, vaniloquente. Questo senso figurato della bocca viene ripreso in diverse occasioni come riduzione metonimica, fonico-espressiva, dell’indole del singolo personaggio. Anche di Dante nella Divina Commedia, ci può citare questo esempio:”Dimostrasi [l’anima] ne la bocca, quasi come colore dopo vetro “.
In alcuni casi, il soprannome può avere un legame con il luogo geografico di provenienza, nel senso che la sua casa fosse nelle vicinanze di una foce, appunto una bocca o sbocco di un fiume o di un qualsiasi altro corso d’acqua.
Secondo altri esperti, come il Rossoni e l’Olivieri, è più facile che derivino da soprannomi, attraverso variazioni accrescitive e diminutive ed ipocorostiche, del nome di origine germanica Bocco, Bocconis evidenziando a sostegno delle loro affermazioni la presenza già nel XII secolo di nomi medioevali come Bocho, Buco, Bocco.
Un altra possibilità è che alcuni cognomi derivino dal nome personale Boca, dal latino bucca“(bocca) di cui si ha una documentazione nel modenese che risale al lontano 1164. In origine significava “guancia” e passò poi a indicare la bocca, soppiantando in questo significato il classico “os” (da cui orale)
Il sostantivo latino “buccina” o “bucina” si trova anche per indicare la conchiglia del tritone ed EI fa l’ipotesi che in origine la voce aveva il significato di “tromba“ e in questo modo tale conchiglia è detta “buccina” perchè fu la più antica tromba usata dai pastori per chiamare o radunare i buoi.
Etimologia Stupidaria:
Da “boccino” ed il vizio di un giocatore di metterselo continuamente in bocca, “bocchino” appunto